Páginas

sexta-feira, 22 de maio de 2015

Lace.

Hey hey,

Adoro renda por completo. E confesso que andava a ver se encontrava este modelo, mas depois de experimentar vários encontrei este, em saldos, perdido no meio de vários. Já nem me lembrava que queria comprar... 

Quero colocar com uma blusa daquelas básicas, brancas ou cinza... Não sei bem. Com uns calções ou calças rasgados. Para deixar sem duvidas, aqui fica a imagem... 

I'm obsessed with lace! And since a long time ago I was looking for a bra like this one, super simple, black, lace. Today I was just looking around to buy something and I found this one. Lucky, lucky woooho!! Anyway, I think this could be the perfect combination. The following outfit was made by me, of course. Super easy and simple - jeans, white t-shirt, a bag full of color... Ready to go!



quinta-feira, 21 de maio de 2015

Lisbon.

Hey hey,

Neste momento estou sentada numa cadeira longa, ao sol, com os meus óculos, a escrever no meu portátil tão leve como uma folha. Aliás, foi esse o motivo principal porque o comprei... Posso leva-lo comigo para qualquer sitio, que não pesa quase nada. Uma das coisas mais complicadas de ter um blog é saber como geri-lo, em termos de conteúdo. Confesso que temas para escrever nele não me faltam... Tenho sempre mil e uma ideias e talvez por isso acabe por não escrever: disperso-me, perco a paciência... Mas depois de alguns anos nisto, não vou perder o ritmo, vou é acelerar um pouco mais, para avançar caminho. 

Tendo em conta que os meus leitores são um pouco de toda a parte deste globo, presumo que possa fazer uma boa publicidade ao meu País. Não porque alguém me pagou, mas porque eu gosto do sitio onde vivo e, sei perfeitamente que a publicidade que faço será um beneficio para eles. Pois visitar Portugal devia estar na lista de qualquer viajante. Como vivo em Lisboa, o meu focus vai ser esta cidade. Quero deixar a minha opinião de espaços a visitar. A tradução que se encontra a baixo não é tradução total do que escrevi em português (e penso que já repararam nisso), mas vai muito ao encontro. 

Making it easy: I'm writing right now at my little, tinny computer, not little but tinny, and taking some sun. One of the hardest things about having a blog it's to know about what to write. I have thousands of subjects but it's always hard to pick up one, so I give up (shame on me). So, today I decided to post something about Lisbon, my country. You should read and you maybe will book a ticket for Lisbon, this summer. Why not? Right? I will leave here some suggestion, for you, your friends, family, girlfriend, boyfriend. So you all can come and enjoy this Sunny Lisbon. 

Blue over blue and roofs

I don't know where are you from, but nowadays there's a lot of hotels that became a normal place to people relax, go out, dinner, or whatever. So many clubs inside the Hotels, nice pools, amazing Spas... In Portugal that's not common yet, although... you can enjoy this place! The pool from the Hotel Epic Sana Lisbon is one of the most beautiful pools in Lisbon. This is my opinion and you can correct me, but first you should go there and take your own conclusion. This pool has a view over the river (another blue) and Lisbon. You can go there even if you are not at the Hotel. There's an entrance fee, and you can go there, relax, eat, drink, whatever you like. The food there is good, I usually get salads, coffees (because I-am-a-ddi-cted), desserts (yes! I'm a big fan of sugarrrr and that things that make us fat!!!), and last but not least, drinks - I like morangoska, caipirinha, cosmopolitan and so.... Always cocktails. 

A Piscina do Hotel epic Sana. Maravilhosa! Podem ir lá, mesmo que não estejam no Hotel. Basta pagarem a entrada. A entrada não é de consumo mínimo. Ou seja, pagam a entrada e o que consumirem. Vale a pena, pela vista sobre a cidade e sobre o rio! Tem óptimas saladas, assim como sobremesas. O café é algo que eu adoro e sou viciada, por isso, café torna-se indispensável. Para bebidas alcoólicas, também pode pedir. Para mim nada como cosmopolitan, caipirinha, morangoska, Mojito... 



A Castle, a Palace and...

This is an AMAZING place! I was doing and internship there (just 1 month) and I don't have any bad words to describe this place. It's right next to Castelo de São Jorge, and it's a magical place. The owner is a French Gentleman, Mr. Frederic, and he describe each detail with a lot of passion. This place it's a book, that every single page you can discover something about history. A place full of exclusivity, and only with suites. Each one has a name, guess what name? Portuguese famous people, not from now, from our roots! Connected with history, poetry, fantasy! You can find here the nature, a landscape. The birds, the plants, the fresh orange juice made with real oranges (it's not the one that you can buy at the supermarket), the piano at the Cafe, the marble swimming pool. I could stay here all day describing this place. You can't visit because they preserve the privacy of their guests, but you always can pass by, or if you want there's a room there where you can drink coffee, eat something, listen piano (yes, they used to have someone playing piano there... which I expect to be there at the moment). Take a look, and visit also Castelo de S. Jorge! It's exactly next to Palácio Belmonte. 

Honestamente este sitio é extraordinário. Estive num estágio lá apenas um mês e jamais vou esquecer cada detalhe de cada espaço. Tanta história, desde os azulejos (tipicamente portugueses, que foram restaurados), as paredes de diferentes séculos, os tapetes, a vista sobre Lisboa, sobre o Rio, as diferentes suites, cada uma com um nome trazido da historia, da poesia, da literatura portuguesa. Infelizmente, não podem visitar o espaço mas podem ir à Cafetaria que se encontra no Pateo do mesmo hotel. Podem beber um chá, café, comer algo, enquanto ouvem alguém a tocar no maravilhoso piano. De seu nome: Palácio Belmonte. 


River, fishes and dishes

It's called Darwin's Cafe and it's a beautiful place in Belem! There's no advertisement needed for this busy restaurant that it's most of the time fully booked! What's special there? A lot! Soon as you enter there you are surrounded by books, looks like a library (a small old library - full of story). Then they have a beautiful panel that looks exactly like a huge library, from the bottom to the top of the wall. There's a lot of people that thought that it was real. The food it's a mix, they have fish, pastas, typical dishes. They also have a very nice lounge outside next to the river, where you can relax, drink something, take a snack. They are opened for lunch, tea time and dinner. I would suggest you to make a booking before you get there. It's not that easy, sometimes you can be lucky enough to have a space without reservation. 

Darwin's Cafe é um restaurante em Belém, que tem uma esplanada grande com vista para o rio e o outro lado oposto de Lisboa. podem desfrutar dos raios de sol, e ter uma refeição. Almoço ou lanche (quando as condições estão reunidas!). A comida é um misto, peixe, carne, pastas, pratos típicos. Tem para vários gostos! A minha sugestão seria de fazerem a reserva, pois nem sempre é fácil encontrar uma vaga neste Restaurante da Fundação Champalimaud! 


Smooth as Silk

This place is called ''Silk'' and it's next to the typical streets of Lisbon. You know, the tinny ones, full of people, people that scream, jump, runs... That's how sometimes we Portuguese are. But the funny part of that is that it's about happiness. Most of us, have such a straight way to behave, and for me, I'm not one of those that screams, jumps, runs, or whatever, but I feel happiness to see this people behaving like ''nobody cares''. Thats their beautiful soul! So if you have opportunity, between the luxury places that we have, I would advice you to see whats is ''bairro''. But the good ones, the typical ones, where there's simple people. Oh God, it's hard to explain, but if you need some recommendation inbox me (I might have time to reply and give you some tips). So, Silk it's in a Rooftop, where you can see all the city, and the river. You may ask me: What the... Can you see the river all the time? And i would say: NO! But this is about my preferences, so I prefer a good view, and the river is included! It's a bar, loud music (not too loud!), with a good view (once again) and loads of tourists. I think it's a good place to go, drink something before you hit the club! Here in Lisbon theres a couple of nice places that I would recommend before the Club starts, but I will just suggest this one! Also, I want to tell you... If you're going to a club, don't go to early. here everything closes pretty late, maybe 7am, so you have enough time. You can party after 3am, because all the clubs are open. 

Silk... Mais uma vez, um espaço com vista sobre o Rio, Lisboa, toda a beleza da cidade. Com DJ, música, mesas para sentar e beber algo. Pode ser um bom espaço para quem pretende ir sair mas primeiro quer beber algo entre amigos. Poderia aconselhar imensos espaços com o mesmo efeito em Lisboa, mas para mim, o Silk tem algum tempo e merece ser um espaço de eleição. Honestamente não passo lá já faz algummmmmm tempo. Mas acredito que continuo a ser um bom espaço. 



This was my suggestion for you that are thinking about traveling to Lisbon. Yes, you! I know you need a place to go during Summer, so nothing better than Lisbon, also because you can take a trip to Algarve, and there's a lot of fun there! I'm sure you will like it. It's not St. Tropez, Cannes, or Monaco, but you can have so much fun that you will not regret! And come on... That places are the same each year. Think about something different! Lisbon is the answer, following by Algarve. Wooohoooo!! 

Espero que tenham gostado das sugestões. Gosto bastante desta vertente da página pois o Turismo é a minha via profissional. Se tiverem boas sugestões deixem aqui, através de comentários. Em inglês, português, ou o que seja. Até quem vive em Lisboa precisa de recomendações de espaços para visitar, certo? Tenham um bom diaaa!! 

quarta-feira, 20 de maio de 2015

3, 2, 1... Ready!!

Hey hey,

Começo por dizer que não sou fã da marca H&M, não tem muitas coisas que goste, se bem que por vezes encontro algumas peças que gosto. Depende muito da sorte que tenho. Porque quando quero fazer compras não encontro nada giro. Quando não quero comprar nada, ou não tenho nada de especial para ir sair, já encontro tudo na loja! Claro que quando compro algo para ir sair, mas depois fico em casa, certo é que raramente visto essa peça, ou fica a encher espaço no armário. Sou de impulsos e as compras nem sempre são fáceis. Seguindo na conversa, hoje vim deixar fotografias de biquinis. De onde? H&M, claro. Portanto, não sou fã, mas destes até que gostei, bastante. Resta não correr o risco de ver 20 iguais na praia. Isso são tudo pormenores. 

Portanto, ainda vou passear pela H&M (quando decidir meter os pés num Centro Comercial) e comprar alguns modelos. São engraçados, fazem lembrar-me algo, gosto, gosto! Por isso vou estar igual a alguém na praia, certamente, mas gosto muito deles. 

So, first of all, Im not the biggest fan of H&M. I mean it's not my kind of store. I can't say I don't have anything from there. Of course I have. During my year in Dubai, I used to go to H&M and never found something... Even my friend was with me in a huge H&M store and she was buying like crazy... I was like: what???? There's nothing here that I like. I was shopping alone another day, and found amazing things. Anyway, I think for shopping I'm better alone, looking around, not too long because I hate to be at the Mall for hours. Of course, I bought some stuffs at H&M before in my entire short life, but it's hard for me to find something that I really like. My closet it's already full of things that I never wear, or tried (except on the store... because you know, at the store, you look a-mazing with that dress, when you arrive home, you just think ''where the hell my head was to buy that thing!?'' It happens to all of us, doesn't matter which store it is). So... I just found this collection from H&M and I'm like *clap clap*, looks very good! Im gonna get myself inside of one Mall and buy a couple of them, maybe I'm not gonna be the only one at the beach wearing them, but who cares? They look good! And I'm sure I'm not gonna find someone wearing all the same outfit at the beach. 

So, take a look, because these pieces look soon good! Here's only a few of them. 






terça-feira, 19 de maio de 2015

Victoria's Secret

Hey hey,

Adoro as fragrâncias Victoria's Secret. Tenho comprado várias, especialmente quando vivia no Dubai. Os aramas destes body spray são suaves, não duram imenso tempo, mas podemos colocar várias vezes ao dia que é um cheiro refrescante, sem ser intenso. O primeiro frasco é uma loção de corpo. O outro frasco é um spray que tem brilhantes, sem ser em exagero, para dar um tom radiante à pele no Verão. Também tem um cheiro muito fresco! Para mim, o me favorito, é o encarnado. Se não me engano é o PureDayDream, também está na minha fotografia, mas já acabei e não trouxe para Portugal. Já agora, sem ser no Aeroporto, onde posso encontrar uma loja VS em Portugal?

I love Victoria's Secret. When I was in Dubai I started to be a huge fan. I was before, but in Dubai we can find so many stores that I became addicted. All body sprays are amazing, the fresh and summer smell it's super good and you can wear as much as you want because its not intense. The other one that I have on the picture it's a body lotion, which is one of my favorites plus the red body spray. If I'm not wrong it's called PureDayDream. By the way, there's any chance that you know if there's any VS Store in Portugal? I know there's one at the Airport, so it's impossible to go there except when I'm traveling. 



quarta-feira, 13 de maio de 2015

Beach in Portugal

Hey hey,

Esta semana aproveitei este tempo extraordinário e um pouco raro, para ir à praia. Cheguei a Portugal branca, pois no Dubai nunca gostei muito de me bronzear - o calor era horrível. Voltar e ter este tempo é óptimo, existem mil esplanadas abertas, com vista sobre o rio, as praias também têm esplanadas maravilhosas, casuais, onde dá para comer algo. Portugal tem um pouco de tudo, na sua maior simplicidade. O mar ainda está completamente gelado, nem consegui quase aproximar-me. Mas ver tantas pessoas a surfar deixa-me a curiosidade de voltar a fazê-lo (se bem que acredito que agora nem consiga levantar-me da prancha). 

This week the weather in Portugal was amazing, it's not something very often but is the truth. Since I came back from Dubai I'm always thinking about getting tanned because I never wanted to tan in Dubai. The weather there it's impossible, it's always so hot, and the humidity it's unbelievable. So soon as I arrived here I decided to enjoy this sun. The beaches here are amazing, and that's the point, soon as you leave you country, when you come back you start to enjoy every little detail. The sand, the sun, the sound of our amazing waves, the salty ocean, the possibility to have random places near to the beach. Of course I like to go to a fancy place, with proper seats, music, beautiful people, but what I have learned is that it's also good to be in a casual place. You just enjoy the sun, and your friends. Also I watched a lot of people doing surf... I must try again. Let's see.


Typical Portuguese Toast




quinta-feira, 7 de maio de 2015

Home Decor

Hey hey,

Uma das coisas que mais gosto é decoração. Adoro passar horas a ver coisas para casa, pensar diferentes ideias, comprar flores para decorar, imaginar como tudo irá ficar... Uma casa com cor trás boas energias, uma casa bem decorada faz-nos sentir sempre bem. Hoje em dia existem tantas opções para todo o tipo de carteiras. 

As inspirações que estão na imagem têm preços mais elevados, mas em Portugal tenho a certeza que podem encontrar várias lojas adequadas ao vosso target.

One of the things that I love more is home decor. Even when I was in Dubai I was looking stores around to see what they have. And there it's possible to find everything. There's a lot of people that love Jo Malone's brand and in Dubai its common to find a body lotion or candles at the toilet, they really look after the decoration, in every single detail. Nowadays it's easy to find stores for your budged, you just need to check it before you start buying. Take a look at my selection. Even if these ones are too expensive you always can find similar in a cheaper way. 

Home Decor - Sweetest cotton

Kiki de Montparnasse egyptian cotton bedding
€265 - forwardforward.com


CB2 outdoor garden decor
€45 - cb2.com


Tea mug
€14 - wordsbrand.com


Blue home decor
€325 - casa.com


Diane James pink home decor
€225 - bloomingdales.com


Pottery Barn typography wall art
€89 - potterybarn.com


Jo malone candle
€63 - bergdorfgoodman.com


Jo Malone moroccan home decor
€63 - neimanmarcus.com


Horse home decor
€8,99 - modcloth.com


Pastel european furniture
€675 - lampsplus.com